I haven't been publishing much in the last days. I'm happy to announce that I have been busy launching my two new blogs, "Energy in transition" and "Grids at work".
With Energy in transition, I explore the upcoming changes in energy production and distribution. Indeed, as new technologies enable us to leverage new energy sources while fossil fuel tanks run out, new opportunities may arise and profound changes might occur.
In Grids at work, I focus on the forces of grids and networks, collaborative work, and distributed decision-making as an alternative model for all sorts of organizations.
My intention is to leverage Un voyage de Serendip as an overview blog, linking all subjects together and adding other insights from other perspectives, while making possible for everyone to read only what's interesting to them.
Hope you'll enjoy the reading!
J'ai nommé ce blog "Un voyage de Serendip" car il a pour but de refléter et d'alimenter une démarche exploratoire, qui sera - et l'a déjà été - sérendipienne, parsemée de découvertes à la fois fortuites et heureuses.
Affichage des articles dont le libellé est A propos de ce blog. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est A propos de ce blog. Afficher tous les articles
jeudi 29 novembre 2012
mardi 23 octobre 2012
Why I decided to also write in English
You may wonder why my last article was in English. This post is about why I decided to use multiple languages in this blog, in particular French and English. The first is obvious: it's my mother tongue. The second is a little less.
However during the last months, or by now even years, I have been interested in subjects that were spread in multiple languages, for example through TED, which I introduced here, where the talks are in English, even if the subtitles are in languages from all over the world.
Surprinsingly I realized only very recently that understanding multiple languages was a tool to use in my search for ideas. As a matter of fact, although ideas are universal, some concepts might not be translated... yet. Some cultures might have pushed further some particular issue for whatever the reason. And typing the same keyword in different languages might in the end not give the same results in Google search!
The other way around, using multiple languages will make this blog readable for more people and French is not the most spoken language on Earth!
Besides, I believe and I can simply see around me how more and more people are travelling, meeting people, getting to know each other's culture, and finally learning to speak other languages. In our globalized world (and I'm not even talking about people who live in areas where two or more languages are spoken daily), it is becoming more and more frequent, more and more common to understand and use more than just one language in the day-to-day life.
So let's be congruent with what I think when I speak (and will speak more in details in the coming weeks) about living in a local interconnected world...
However during the last months, or by now even years, I have been interested in subjects that were spread in multiple languages, for example through TED, which I introduced here, where the talks are in English, even if the subtitles are in languages from all over the world.
Surprinsingly I realized only very recently that understanding multiple languages was a tool to use in my search for ideas. As a matter of fact, although ideas are universal, some concepts might not be translated... yet. Some cultures might have pushed further some particular issue for whatever the reason. And typing the same keyword in different languages might in the end not give the same results in Google search!
The other way around, using multiple languages will make this blog readable for more people and French is not the most spoken language on Earth!
Besides, I believe and I can simply see around me how more and more people are travelling, meeting people, getting to know each other's culture, and finally learning to speak other languages. In our globalized world (and I'm not even talking about people who live in areas where two or more languages are spoken daily), it is becoming more and more frequent, more and more common to understand and use more than just one language in the day-to-day life.
So let's be congruent with what I think when I speak (and will speak more in details in the coming weeks) about living in a local interconnected world...
samedi 13 octobre 2012
Ma découverte de TED
Je voudrais ici présenter TED car c'est l'un des moments et des médias forts de la démarche exploratoire que j'ai aujourd'hui. TED en est un accompagnateur depuis ses tout débuts, si ce n'est pas avec TED qu'elle a démarré.
TED, ted.com et l'Open Translation Project
TED (pour Technologies, Entertainment, Design) est une fondation à but non-lucratif américaine qui organise depuis 1984 des cycles de conférence dans le monde. Les sujets, originairement centrés sur les technologies, l'amusement et le design, se sont élargis aux affaires, aux sciences et aux problèmes mondiaux. L'objectif est de faire se croiser ces différents mondes pour partager les idées et en créer de nouvelles.
Les interventions (courtes : 2 à 18 minutes) des conférences sont ensuite retransmises en vidéo sur le site de TED afin d'être accessibles au plus grand nombre.
J'ai découvert TED en 2010 et plus particulièrement en novembre 2010. C'est alors que je me suis inscrite comme TED Translator dans l'Open Translation Project qui permet à des milliers (environ 9060 aujourd'hui) de volontaires dans le monde de traduire les sous-titres des vidéos de l'anglais vers leur langue maternelle. J'ai eu envie de m'investir pour contribuer à ce projet.
Ce qui m'intéresse dans TED ?
Conclusions
Je publierai bientôt un article sur une vidéo que j'ai traduite cette année à propos de petits robots volants et coopératifs... Je n'en dis pas plus pour l'instant ! D'autres articles inspirés par des vidéos TED lui feront suite.
Je ne peux que vous enjoindre à visiter le site et explorer les sujets qui vous intéressent, car TED est une mine d'idées mises en scène par des gens plus compétents les uns que les autres.
TED, ted.com et l'Open Translation Project
TED (pour Technologies, Entertainment, Design) est une fondation à but non-lucratif américaine qui organise depuis 1984 des cycles de conférence dans le monde. Les sujets, originairement centrés sur les technologies, l'amusement et le design, se sont élargis aux affaires, aux sciences et aux problèmes mondiaux. L'objectif est de faire se croiser ces différents mondes pour partager les idées et en créer de nouvelles.
Les interventions (courtes : 2 à 18 minutes) des conférences sont ensuite retransmises en vidéo sur le site de TED afin d'être accessibles au plus grand nombre.
J'ai découvert TED en 2010 et plus particulièrement en novembre 2010. C'est alors que je me suis inscrite comme TED Translator dans l'Open Translation Project qui permet à des milliers (environ 9060 aujourd'hui) de volontaires dans le monde de traduire les sous-titres des vidéos de l'anglais vers leur langue maternelle. J'ai eu envie de m'investir pour contribuer à ce projet.
Ce qui m'intéresse dans TED ?
- l'idée de faire se rencontrer des mondes différents pour créer des connections et des idées ;
- l'utilisation d'internet comme moyen de partager dans le monde entier ce qui se passe localement ;
- l'investissement bénévole et souple d'une communauté de traducteurs dans le monde qui contribuent, chacun à la hauteur de ses moyens (langue maternelle, temps disponible, etc.), à relayer les idées présentées par les intervenants en conférence ;
- la présentation, souvent dans le cadre du sujet "Global issues", d'initiatives locales, concrètes, "humbles", qui pourtant font vraiment bouger les choses. A minima : pour ceux qui voient les vidéos sans être impactés par l'initiative directement, cela ouvre le champ des possibles.
Conclusions
Je publierai bientôt un article sur une vidéo que j'ai traduite cette année à propos de petits robots volants et coopératifs... Je n'en dis pas plus pour l'instant ! D'autres articles inspirés par des vidéos TED lui feront suite.
Je ne peux que vous enjoindre à visiter le site et explorer les sujets qui vous intéressent, car TED est une mine d'idées mises en scène par des gens plus compétents les uns que les autres.
samedi 6 octobre 2012
Serendip et la sérendipité
Je voudrais ici revenir sur ce qui a inspiré le titre de ce blog.
"Voyages et aventures des trois princes de Serendip", plus souvent appelé "Les Trois Princes de Serendip", est un conte persan publié en 1557 par l'imprimeur vénitien Michele Tramezzino.
Ce conte raconte l'histoire des trois fils du roi de Serendip (le Sri Lanka en vieux persan). Exilés par leur père lorsqu'ils ont refusé de lui succéder sur le trône du royaume, ils partent en voyage. D'aventure en aventure, ils reçoivent des récompenses qu'ils ne cherchaient pas pour leurs actions.
L'aventure la plus connue est l'histoire du chameau : ayant par hasard suivi la trace d'un chameau, et grâce à leurs capacités de déduction, les trois frères comprennent qu'il est borgne, boiteux, qu'il a perdu une dent, est conduit par une femme enceinte et porte du miel d'un côté et du beurre de l'autre. A cause d'un quiproquo, les trois princes sont accusés du vol du chameau si bien décrit et sont jetés en prison. Lorsque le chameau est finalement effectivement retrouvé sain et sauf, les frères sont graciés, couverts de présents et nommés conseillers du roi local.
La sérendipité est donc le fait de trouver par hasard des choses dont on reconnait plus tard l'intérêt ou la qualité.
Des exemples de trouvailles "sérendipiteuses" ou "sérendipiennes" sont donnés ici.
"Voyages et aventures des trois princes de Serendip", plus souvent appelé "Les Trois Princes de Serendip", est un conte persan publié en 1557 par l'imprimeur vénitien Michele Tramezzino.
Ce conte raconte l'histoire des trois fils du roi de Serendip (le Sri Lanka en vieux persan). Exilés par leur père lorsqu'ils ont refusé de lui succéder sur le trône du royaume, ils partent en voyage. D'aventure en aventure, ils reçoivent des récompenses qu'ils ne cherchaient pas pour leurs actions.
L'aventure la plus connue est l'histoire du chameau : ayant par hasard suivi la trace d'un chameau, et grâce à leurs capacités de déduction, les trois frères comprennent qu'il est borgne, boiteux, qu'il a perdu une dent, est conduit par une femme enceinte et porte du miel d'un côté et du beurre de l'autre. A cause d'un quiproquo, les trois princes sont accusés du vol du chameau si bien décrit et sont jetés en prison. Lorsque le chameau est finalement effectivement retrouvé sain et sauf, les frères sont graciés, couverts de présents et nommés conseillers du roi local.
La sérendipité est donc le fait de trouver par hasard des choses dont on reconnait plus tard l'intérêt ou la qualité.
Des exemples de trouvailles "sérendipiteuses" ou "sérendipiennes" sont donnés ici.
Inscription à :
Articles (Atom)